-
1 -R44
a (или di, con) ragione
(3) по праву, с полным основанием, справедливо, заслуженно:Renato Simoni — a ragione — salutò il Ferravilla come «il più straordinario e originale creatore di caratteri che abbia avuto la scena moderna (S. Pagani, Il teatro milanese»).
Ренато Симони с полным основанием приветствовал в лице Ферравилла «самого выдающегося и самобытного создателя человеческих характеров из всех, кого знал современный театр». -
2 diritto
ma buon diritto — по праву, по справедливости; с полным правом, с полным основанием, вполне справедливо
i cittadini hanno diritto di riunirsi pacificamente e senz'armi — граждане имеют право собираться мирно, без оружия
dare diritto a... — давать право на что-л.
di diritto — по ( законному) праву
per diritto d'anzianità — по праву старшего, по старшинству
godere del diritto di... — пользоваться правом что-л. делать
la limitazione del diritto può avvenire per atto motivato dell'autorità giudiziaria — ограничение права допускается только на основании судебного решения
- diritto all'abitazioneil proprietario ha diritto di godere e disporre delle cose — собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения имуществом
- diritto di accedere a condizioni di parità a...
- diritto di accessione
- diritto di accesso
- diritto accessorio
- diritto acquisito
- diritto aereo
- diritto aeronautico
- diritto di agire in giudizio
- diritto agrario
- diritto alienabile
- diritto amministrativo
- diritto anglosassone
- diritto d'appello
- diritto applicabile
- diritto d'asilo
- diritto assoluto
- diritto all'autodeterminazione
- diritto d'autore
- diritto bancario
- diritto di bandiera
- diritto canonico
- diritto cartolare
- diritto cedibile
- diritto di cittadinanza
- diritto dei cittadini di tenere e portare armi
- diritto civile
- diritto codificato
- diritto collettivo
- diritto commerciale
- diritto comune
- diritto comparato
- diritto di comproprietà
- diritto di concorrenza
- diritto consolare
- diritto consuetudinario
- diritto contrattuale
- diritto contrattuale internazionale
- diritto convenzionale
- diritto cooperativo
- diritto corporativo
- diritto cosmico
- diritto costituzionale
- diritto di costrizione
- diritto di credito
- diritto dei creditori di far vendere i beni
- diritto di custodia
- diritto derivato
- diritto alla difesa
- diritto diplomatico
- diritto disciplinare
- diritto discrezionale
- diritto di disporre
- diritto doganale
- diritto dell'economia
- diritto economico
- diritto economico internazionale
- diritto di eleggibilità
- diritto elettorale
- diritto di elettorato
- diritto di elettorato attivo
- diritto di elettorato passivo
- diritto ereditario
- diritto di esclusiva
- diritto esclusivo
- diritto di esercitare una professione
- diritto di espressione
- diritto di espropriazione
- diritto di essere difeso in giudizio
- diritto fallimentare
- diritto di famiglia
- diritto familiare
- diritto di fare appello
- diritto alle ferie pagate
- diritto finanziario
- diritto di firma
- diritto fiscale
- diritto fluviale
- diritto fluviale internazionale
- diritto forestale
- diritto forfettario
- diritto formale
- diritto garantito dalla legge
- diritto di garanzia
- diritto delle genti
- diritto di grazia
- diritto di guerra
- diritto illimitato
- diritto immediatamente applicabile
- diritto immobiliare
- diritto di immunità
- diritto di impresa
- diritto imprescindibile
- diritto imprescrittibile
- diritto inalienabile
- diritto incontestato
- diritto all'informazione
- diritto di iniziativa legislativa
- diritto di inseguimento
- diritto internazionale
- diritto internazionale economico
- diritto internazionale penale
- diritto internazionale privato
- diritto internazionale pubblico
- diritto internazionale umanitario
- diritto interno
- diritto di inviolabilità
- diritto all'inviolabilità del domicilio
- diritto ipotecario
- diritto all'istruzione
- diritto al lavoro
- diritto del lavoro
- diritto di legittima difesa
- diritto alla legittima difesa
- diritto alla libertà di espressione
- diritto litigioso
- diritto di locazione
- diritto marittimo
- diritto matrimoniale
- diritto monetario
- diritto di monopolio
- diritto morale
- diritto municipale
- diritto naturale
- diritto della navigazione
- diritto della navigazione aerea
- diritto della navigazione marittima
- diritto delle obbligazioni
- diritto oggettivo
- diritto d'onore
- diritto opzionale
- diritto di opzione
- diritto parlamentare
- diritto patrimoniale
- diritto pecuniario
- diritto di pegno
- diritto di pegno immobiliare
- diritto di pegno registrato
- diritto penale
- diritto penale internazionale
- diritto penitenziario
- diritto alla pensione di anzianità
- diritto alla pensione di vecchiaia
- diritto di perquisizione
- diritto personale
- diritto dei popoli di decidere liberamente del loro destino
- diritto positivo
- diritto di possesso
- diritto preesistente
- diritto di preferenza
- diritto di prelazione
- diritto di primogenitura
- diritto di priorità
- diritto alla privatezza
- diritto privato
- diritto privato aereo
- diritto probatorio per l'acquisizione di prove
- diritto processuale
- diritto processuale civile
- diritto processuale penale
- diritto di proprietà
- diritto pubblico
- diritto pubblico aereo
- diritto pubblico dell'economia
- diritto pubblico internazionale
- diritto reale
- diritto di recesso
- diritto di reclamo
- diritto di regresso contro qd.
- diritto relativo
- diritto alla restituzione
- diritto di rifiutare di rendere testimonianze autoincriminanti
- diritto di ricorso contro le decisioni adottate in applicazione della regolamentazione doganale
- diritto di ripresa
- diritto di riscatto
- diritto alla riservatezza
- diritto di ritenzione
- diritto di riunirsi pacificamente senz'armi
- diritto di riunirsi in forma pacifica senz'armi
- diritto di rivalsa
- diritto romano
- diritto di scegliere
- diritto di sciopero
- diritto scritto
- diritto di servitù
- diritto di sfruttare un marchio
- diritto sindacale
- diritto soggettivo
- diritto di soggiorno
- diritto sostantivo
- diritto spaziale
- diritto statale
- diritto statutario
- diritto straniero
- diritto agli studi universitari
- diritto a succedere
- diritto di successione
- diritto di suffragio
- diritto di superficie
- diritto transitorio
- diritto trasmissibile agli eredi
- diritto tributario
- diritto alla tutela della salute
- diritto umanitario
- diritto d'uso
- diritto di usufrutto
- diritto di utilizzazione
- diritto di veto
- diritto vigente
- diritto di voto
- diritto di voto consultivo
- diritto di voto deliberativo -
3 ragione
fcontro la ragione — вопреки рассудкуperdere la ragione — потерять рассудокl'età della ragione — сознательный возраст2) рассудительность, здравый смысл, благоразумиеfredda ragione — холодная рассудочностьri(con)durre alla ragione — образумить, вправить мозги разг.dare campo / luogo alla ragione — быть благоразумнымla ragione comanda che si faccia così — здравый смысл велит поступить так3) довод, доказательство; основание, соображениеavevo le mie buone ragioni per farlo — у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступитьsostenere le ragioni del popolo — отстаивать народные интересыa maggiore / a più forte ragione — тем более, с тем большим основанием4) правота, справедливостьessere dalla parte della ragione — стоять за правое делоdare ragione a qd — признать кого-либо правым, отдать справедливость кому-либоa / di / con ragione — справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом разг.farsi una ragione di qc — примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-либо5) компетенцияa chi di ragione — кому следует / положено / надоragione di scambio эк. — внешнеторговый балансin ragione di... — из расчёта...7) (под)счёт, вычисление9) право; правотаfar valere le proprie ragioni — доказать собственную правоту10) уст. правосудие, юстицияsala della ragione — зал суда / судебных заседаний11) уст. прост. тоск. род; качество•Syn:intelletto, intelligenza, mente, criterio, senno, ragionevolezza, pensiero, raziocinio, ragionamento, buon senso, senso comune; argomento, argomentazione, logica; causa, cagione, motivo, movente, pretesto; diritto, fondamento, giustizia, giurisdizione; sorta, specie, qualitàAnt:••di santa ragione; come la ragione comanda — как следуетavere ragione di qd — одолеть / победить кого-либо -
4 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione -- вопреки рассудку perdere la ragione -- потерять рассудок l'età della ragione -- сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione -- холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione -- образумить, вправить мозги (разг) venire alla ragione -- образумиться dare campoalla ragione -- быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così -- здравый смысл велит поступить так non voler sentire ragione -- не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima -- первопричина per ragione di (+ sost) -- из соображений (+ G) per ragione di economia -- из соображений экономии per ragioni di stato -- из государственных соображений per ragioni di varia natura -- по разным причинам per ragioni di servizio -- по служебным соображениям ragione di più per... -- лишнее основание <лишний повод>, чтобы... non senza ragione -- не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo -- у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo -- отстаивать народные интересы ragione per cui... -- и потому..., а посему..., и поэтому... a maggiore forte ragione -- тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo -- без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione -- быть правым hai non ragione ma ragionissima -- ты более, чем прав essere dalla parte della ragione -- стоять за правое дело dare ragione a qd -- признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л a ragione -- справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом( разг) farsi una ragione di qc -- примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non Х di mia ragione -- это не входит в мою компетенцию a chi di ragione -- кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta -- прямая пропорциональность ragione di scambio econ -- внешнеторговый баланс in ragione di... -- из расчета... fuori di ragione -- чрезмерный; неразумный 7) (под)счет, вычисление domandare ragione -- требовать отчета mettere a ragione -- высчитывать 8) знаменатель( геометрической прогрессии); разность( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni -- доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione -- суд, здание суда sala della ragione -- зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione -- быть судьей farsi ragione da sé -- самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество ragione d'essere -- право на существование; смысл жизни a ragion veduta -- по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda -- как следует picchiare di santa ragione -- вздуть за милую душу rendere di pubblica ragione -- довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro -- опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
5 ragione
ragióne f 1) разум, рассудок; ум, интеллект contro la ragione — вопреки рассудку perdere la ragione — потерять рассудок l'età della ragione — сознательный возраст 2) рассудительность, здравый смысл, благоразумие fredda ragione — холодная рассудочность ri(con)durre alla ragione — образумить, вправить мозги ( разг) venire alla ragione — образумиться dare campoalla ragione — быть благоразумным la ragione comanda che si faccia così — здравый смысл велит поступить так non voler sentireragione — не внять рассудку, не хотеть ничего слышать 3) довод, доказательство; основание, соображение la ragione prima — первопричина per ragione di (+ sost) — из соображений (+ G) per ragione di economia — из соображений экономии per ragioni di stato — из государственных соображений per ragioni di varia natura — по разным причинам per ragioni di servizio — по служебным соображениям ragione di più per … — лишнее основание <лишний повод>, чтобы … non senza ragione — не без основания avevo le mie buone ragioni per farlo — у меня были собственные (веские) соображения, чтобы так поступить sostenere le ragioni del popolo — отстаивать народные интересы ragione per cui … — и потому …, а посему …, и поэтому … a maggiore forte ragione — тем более, с тем большим основанием senza una ragione al mondo — без каких-либо оснований 4) правота, справедливость avere ragione — быть правым hai non ragione ma ragionissima — ты более, чем прав essere dalla parte della ragione — стоять за правое дело dare ragione a qd — признать кого-л правым, отдать справедливость кому-л aragione — справедливо, по справедливости; с полным основанием; поделом ( разг) farsi una ragione di qc — примириться с фактом; убедиться в необходимости чего-л 5) компетенция non è di mia ragione — это не входит в мою компетенцию a chi di ragione — кому следует <положено, надо> 6) пропорция, отношение; процент ragione diretta [inversa] — прямая [обратная] пропорциональность ragione di scambio econ — внешнеторговый баланс in ragione di … — из расчёта … fuori di ragione — чрезмерный; неразумный 7) (под)счёт, вычисление domandareragione — требовать отчёта mettere a ragione — высчитывать 8) знаменатель ( геометрической прогрессии); разность ( арифметической прогрессии) 9) право; правота far valere le proprie ragioni — доказать собственную правоту 10) ant правосудие, юстиция il palazzo della ragione — суд, здание суда sala della ragione — зал суда <судебных заседаний> sedere al banco della ragione — быть судьёй farsi ragione da sé — самому расправиться 11) ant o pop tosc род; качество¤ ragione d'essere — право на существование; смысл жизни a ragion veduta — по зрелом размышлении di santa ragione, come la ragione comanda — как следует picchiaredi santa ragione — вздуть за милую душу renderedi pubblica ragione — довести до всеобщего сведения, сделать всеобщим достоянием fare di pubblica ragione un libro — опубликовать книгу avere ragione di qd одолеть <победить> кого-л -
6 -D574
a (или per) diritto (тж. a или di buon diritto; a gran diritto)
по праву, с полным основанием:Ma quando fu l'ora della merenda tutti a buon diritto si ritrovarono alla soglia della terrazza a contemplare l'ospite. (M. Bontempelli, «L'amante fedele»)
Но когда пришло время полдничать, все с полным правом собрались на пороге террасы, чтобы полюбоваться на гостя. -
7 основание
с.1) ( действие) fondazione f2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основании — una casa con fondamenta di pietra3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основание — ragione / motivo legittimoзаявить о чем-л. с полным основанием — dichiarare qc a giusto titolo•••на основании — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita aдействовать на основании закона — agire secondo( quanto prescrive) la leggeна основании того, что...; на том основании союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc) -
8 titolo
м.1) название, заглавие2) заголовок3) право, основаниеcon giusto titolo — с полным основанием [правом]
••a titolo gratuito — безвозмездно, бесплатно
4) звание, титул6) документ, свидетельство8) проба ( драгоценного металла)9) титр* * *сущ.1) общ. ценные бумаги, заглавное слово (в словаре), проба (металла, монеты), звание, название, заголовок, наименование, титул, номер (пряжи, шёлка), документ (удостоверяющий право и т.п.)2) экон. заглавие, право, ценная бумага, доля (в процентах), акция, документ, основание3) бухг. раздел, раздел (в бухгалтерской книге), статья4) фин. денежный стандарт, проба (драгоценного металла), документ (удостоверяющий право), право собственности5) кино. титр -
9 -P2151
нарочно, намеренно, умышленно, кстати:Cavaliere Ernold. — Si, ve l'accordo; fu ardire il mio nell'inoltrare il passo qua dentro. Ma a bella posta l'ho fatto. Miledi sola potea ricusar di ricevermi; ma in compagnia d'un altro non mi doveva commettere un simil torto. (C. Goldoni, «Pamela maritata»)
Кавальере Эрнольд. — Да, согласен, с моей стороны было смелостью перешагнуть этот порог. Но я это сделал с полным основанием. Миледи могла меня не принять, если была бы одна, но в присутствии другого мужчины она не должна была наносить мне такую обиду.Fernanda. — Lui ce la mise a bella posta la macchina nel giardinetto... per far dispetto al mio marito. (E. Possenti, «Villetta fuori porta»)
Фернанда. — Ведь он нарочно поставил машину в палисаднике, чтобы досадить моему мужу.«E così spesso, condanna qualche innocente!» «Non lo fa a posta». (L. Capuana, «Il marchese di Roccaverdina»)
— Вот так часто он осуждает невиновного!— Он это делает не намеренно.Cominciava allora una lenta e insaziabile conversazione fatta a bella posta per mascherare una serie di richieste penose e inutili. (G. Parise, «Amore e fervore»)
Тогда Мария Грация заводила нескончаемый и нудный разговор с единственной целью — набежать тягостных и никчемных расспросов. -
10 diritto
I 1. agg1) прямой2) прямой, честный, справедливый3) редко правый4) книжн. ловкий, находчивый2. avv 3. mprendere la cosa per il suo diritto перен. — подходить к сути делаSyn:ritto, retto, (d)rizzato, perpendicolare, verticale, a picco, перен. inflessibile, rigido, leale, onestoAnt:••per diritto e per rovescio — вдоль и поперёкogni diritto ha il suo rovescio prov — всё имеет свою обратную / оборотную сторонуII m1) правоdiritto comune / consuetudinario — обычное правоdifendere / far valere i propri diritti — отстаивать свои праваcontestare il diritto di / a qc — оспаривать право на что-либоriservarsi il diritto — оставить за собой правоrivendicare i diritti — требовать своих правtutelare il diritto — охранять праваprivare del diritto — лишать праваconculcare / calpestare i diritti — попирать праваper diritto d'anzianità — по праву старшего, по старшинствуho il diritto, è nel mio diritto, sono in diritto — имею право...a (buon) diritto — по праву, по справедливости; с полным правом / основанием, вполне справедливо2) фин., ком.diritto di pegno immobiliare — ипотечный залогdiritti di successione — налог на наследство•Syn:Ant: -
11 diritto
diritto I 1. agg 1) прямой via diritta -- прямой путь 2) прямой, честный, справедливый rigarediritto -- вести себя безупречно 3) правый 2. avv прямо diritto diritto -- прямехонько (разг) camminare diritto а) идти прямо б) fig выполнять свой долг 3. m лицевая сторона( монеты, ткани) panno a due diritti -- двустороннее сукно prendere la cosa per il suo diritto fig -- подходить к сути дела per diritto e per rovescio -- вдоль и поперек per diritto o per traverso -- так или иначе sapere il diritto e il rovescio -- знать всю подноготную, знать все до тонкости ogni diritto ha il suo rovescio prov -- все имеет свою обратную сторону diritto II m 1) право diritto naturale -- естественное право diritti umani -- человеческие права diritti e doveri dei cittadini -- права и обязанности граждан diritto di cittadinanza -- право гражданства diritto di voto -- право голоса diritto elettorale -- избирательное право diritto al lavoro -- право на труд diritto internazionale -- международное право diritto penale -- уголовное право diritto civile -- гражданское право diritto comune -- обычное право diritto canonico -- каноническое право diritti d'autore -- авторское право diritto di veto -- право вето diritto di esclusiva -- эксклюзивное право diritto di prelazione -- преимущественное право il diritto del più forte -- право сильного difendere i propri diritti -- отстаивать свои права contestare il diritto di qc -- оспаривать право на что-л rivendicare i diritti -- требовать своих прав tutelare il diritto -- охранять права privare del diritto -- лишать права conculcare i diritti -- попирать права per diritto d'anzianità -- по праву старшего, по старшинству ho il diritto, Х nel mio diritto, sono in diritto -- имею право... di diritto -- по (законному) праву di pieno diritto -- с полным правом a (buon) diritto -- по праву, по справедливости; с полным правом <основанием>, вполне справедливо a maggior diritto... -- тем больше оснований..., тем более... 2) fin, comm: diritti sociali -- право акционера diritto di pegno -- положение о залоговых операциях diritto di pegno registrato -- заверенный залог diritto di pegno immobiliare -- ипотечный залог diritto di custodia -- доверенность на администрацию diritti patrimoniali -- патримониальное право diritto di ritenzione -- право посессора diritto di opzione -- право подписки -
12 diritto
diritto I 1. agg 1) прямой via diritta — прямой путь 2) прямой, честный, справедливый rigarediritto — вести себя безупречно 3) правый 2. avv прямо diritto diritto — прямёхонько ( разг) camminare diritto а) идти прямо б) fig выполнять свой долг 3. m лицевая сторона (монеты, ткани) panno a due diritti — двустороннее сукно prendere la cosa per il suo diritto fig — подходить к сути дела¤ per diritto e per rovescio — вдоль и поперёк per diritto o per traverso — так или иначе saperediritto II m 1) право diritto naturaleil diritto e il rovescio — знать всю подноготную, знать всё до тонкости ogni diritto ha il suo rovescio prov — всё имеет свою обратную сторонуi propri diritti — отстаивать свои права contestare il diritto di qc — оспаривать право на что-л rivendicare i diritti — требовать своих прав tutelare il diritto — охранять права privare del diritto — лишать права conculcarei diritti — попирать права per diritto d'anzianità — по праву старшего, по старшинству ho il diritto, è nel mio diritto, sono in diritto — имею право … di diritto — по (законному) праву di pieno diritto — с полным правом a (buon) diritto — по праву, по справедливости; с полным правом <основанием>, вполне справедливо a maggior diritto … — тем больше оснований …, тем более … 2) fin, comm: diritti sociali — право акционера diritto di pegno — положение о залоговых операциях diritto di pegno registrato — заверенный залог diritto di pegno immobiliare — ипотечный залог diritto di custodia — доверенность на администрацию diritti patrimoniali — патримониальное право diritto di ritenzione — право посессора diritto di opzione — право подписки -
13 fondamento
1) фундамент, основание (здания, сооружения)porre / gettare le fondamenta — закладывать фундаментdistruggere / abbattere alle fondamenta — разрушать до основанияporre i fondamenti — заложить основыsenza / privo di fondamento, che manca di fondamento — ни на чём не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте3) перен. основание, обоснованностьavere buon fondamento a... — иметь достаточные основания (+ inf)con buon fondamento — с полным / достаточным основаниемfare fondamento su... — полагаться на...lavorare senza fondamento — работать непродуктивно / без толку / безрезультатно•Syn: -
14 fondamento
fondaménto (pl f -a, pl m -i, чаще fig) m 1) фундамент, основание( здания, сооружения) porrele fondamenta -- закладывать фундамент distruggere alle fondamenta -- разрушать до основания 2) fig основа, базис, начало i fondamenti di una scienza -- основы науки il fondamento economico della società -- экономическая основа общества porre i fondamenti -- заложить основы senza fondamento, che manca di fondamento -- ни на чем не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте 3) fig основание, обоснованность avere buon fondamento a... -- иметь достаточные основания (+ inf) con buon fondamento -- с полным <достаточным> основанием fare fondamento su... -- полагаться на... lavorare senza fondamento -- работать непродуктивно <без толку, безрезультатно> 4) fig ant основание, учреждение, издание fondamento di un ospedale -- основание больницы -
15 fondamento
fondaménto (pl f -a, pl m -i, чаще fig) m 1) фундамент, основание (здания, сооружения) porrele fondamenta — закладывать фундамент distruggerealle fondamenta — разрушать до основания 2) fig основа, базис, начало i fondamenti di una scienza — основы науки il fondamento economico della società — экономическая основа общества porre i fondamenti — заложить основы senzafondamento, che manca di fondamento — ни на чём не основанный, безосновательный, построенный на пустом месте 3) fig основание, обоснованность avere buon fondamento a … — иметь достаточные основания (+ inf) con buon fondamento — с полным <достаточным> основанием fare fondamento su … — полагаться на … lavorare senza fondamento — работать непродуктивно <без толку, безрезультатно> 4) fig ant основание, учреждение, издание fondamento di un ospedale — основание больницы
См. также в других словарях:
с полным основанием — оправданно, законно, по праву, резонно, обоснованно, аргументированно, мотивированно Словарь русских синонимов. с полным основанием нареч, кол во синонимов: 8 • аргументированно (5) … Словарь синонимов
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
Этика — I. Предмет этики и ее основные направления. II. Исторический очерк этических учений. III. Этика как философская дисциплина. I. Этика (от греч. ήθος нрав) или мораль (от лат. mos нрав) в узком смысле слова значит учение о нравственном. Так как все … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
обоснованно — продуманно, последовательно, мотивированно, доказанно, правомерно, доказательно, аргументированно, рассчитанно, небезосновательно, обдуманно, законно, понятно, действительно, логично, резонно, по праву, с полным основанием, оправданно,… … Словарь синонимов
Зелёная пересмешка — ? Зелёная пересмешка … Википедия
СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ — СТЕРИЛИЗАЦИЯ ПОЛОВАЯ. Стерилизация один из методов отрицательной евгеники (см.), преследующий цель воспрепятствовать передаче наследственного пат. задатка потомству. «Половая стерилизация» достигается при помощи одной из операций,… … Большая медицинская энциклопедия
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк............... 9 II. Возбудитель туберкулеза............ 18 III. Патологическая анатомия............ 34 IV. Статистика.................... 55 V. Социальное значение туберкулеза....... 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
КОНРАД — Николай Иосифович (1891 1970) филолог и историк, специалист по дальневосточным культурам. В культурологич. концепции придерживался марксистской парадигмы развития культуры. Согласно его концепции, эпоха Возрождения не специфически итал. и … Энциклопедия культурологии
ВЕДЫ — (санскр. veda знание) обозначение сакральной и начальной текстовой традиции инд. культуры, включающей: 1) собрание священных гимнов, жреческих и магических формул (мантры); 2) экзегетические тексты Брахман («истолкование Брахмана» значения… … Философская энциклопедия
Биишева, Зайнаб Абдулловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Биишев. Зайнаб Биишева Имя при рождении: Зайнаб Абдулловна Биишева Дата рождения: 2 января 1908(1908 01 02 … Википедия